Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: część normatywna
...rezerw celowych na ryzyko, niezbędne jest wzmocnienie tej możliwości poprzez jej wprowadzenie do
części normatywnej
wytycznych EBC/2010/20.

...on risk provisions, it is considered necessary to strengthen this option by inserting it in the
enacting terms
of Guideline ECB/2010/20.
Mając na uwadze, jak ważne jest zapewnienie krajowym bankom centralnym wystarczających zasobów finansowych na pokrycie znaczących źródeł ryzyka wynikającego z prowadzonej przez nie działalności, a także z zastrzeżeniem krajowych zasad rachunkowości w zakresie rezerw celowych na ryzyko, niezbędne jest wzmocnienie tej możliwości poprzez jej wprowadzenie do
części normatywnej
wytycznych EBC/2010/20.

In view of the importance of ensuring that national central banks have sufficient financial resources to cover the significant risks arising from their activities and without prejudice to national accounting rules on risk provisions, it is considered necessary to strengthen this option by inserting it in the
enacting terms
of Guideline ECB/2010/20.

Odnośne przedsiębiorstwa handlowe usunięto z
części normatywnej
i obecnie są w niej wymienieni tylko producenci eksportujący.

Those trading companies have now been removed from the
operative part
and only exporting producers are now named.
Odnośne przedsiębiorstwa handlowe usunięto z
części normatywnej
i obecnie są w niej wymienieni tylko producenci eksportujący.

Those trading companies have now been removed from the
operative part
and only exporting producers are now named.

Niezbędne są zmiany
części normatywnej
oraz w załącznikach I i II z uwagi na uchylenie załącznika III, który zawierał kalendarz przekazywania danych dla różnych rodzajów statystyki.

Some
amendments are required to the
enacting terms
and to Annexes I and II due to the deletion of Annex III, which contained the delivery calendars for various types of statistics.
Niezbędne są zmiany
części normatywnej
oraz w załącznikach I i II z uwagi na uchylenie załącznika III, który zawierał kalendarz przekazywania danych dla różnych rodzajów statystyki.

Some
amendments are required to the
enacting terms
and to Annexes I and II due to the deletion of Annex III, which contained the delivery calendars for various types of statistics.

Z tego tytułu AIS został włączony do
części normatywnej
dyrektywy 2002/59/WE.

AIS have accordingly been integrated into the
enacting terms
of Directive 2002/59/EC.
Z tego tytułu AIS został włączony do
części normatywnej
dyrektywy 2002/59/WE.

AIS have accordingly been integrated into the
enacting terms
of Directive 2002/59/EC.

...większą czytelność, przepisy załączników do dyrektyw 2006/48/WE i 2006/49/WE należy włączyć do
części normatywnej
dyrektywy 2013/36/UE oraz niniejszego rozporządzenia.

...provisions of the Annexes to Directives 2006/48/EC and 2006/49/EC should be integrated into the
enacting terms
of Directive 2013/36/EU and this Regulation.
Aby zapewnić większą czytelność, przepisy załączników do dyrektyw 2006/48/WE i 2006/49/WE należy włączyć do
części normatywnej
dyrektywy 2013/36/UE oraz niniejszego rozporządzenia.

For greater accessibility, the provisions of the Annexes to Directives 2006/48/EC and 2006/49/EC should be integrated into the
enacting terms
of Directive 2013/36/EU and this Regulation.

...zakresu dochodzenia pierwotnego oraz odpowiednie dostosowanie, jeśli będzie to konieczne,
części normatywnej
, przegląd zakresu produktu prowadzony na podstawie art. 11 ust. 3 rozporządzenia

...is primarily to examine the scope of the original investigation and to adapt, if necessary, the
operative part
accordingly, a review of the product scope based on Article 11(3) of the basic Regula
Biorąc pod uwagę, że celem dochodzenia jest przede wszystkim sprawdzenie zakresu dochodzenia pierwotnego oraz odpowiednie dostosowanie, jeśli będzie to konieczne,
części normatywnej
, przegląd zakresu produktu prowadzony na podstawie art. 11 ust. 3 rozporządzenia podstawowego jest w tym szczególnym przypadku właściwą procedurą.

Given that the purpose of the investigation is primarily to examine the scope of the original investigation and to adapt, if necessary, the
operative part
accordingly, a review of the product scope based on Article 11(3) of the basic Regulation is in this particular case the appropriate procedure.

...większą czytelność, przepisy załączników do dyrektyw 2006/48/WE i 2006/49/WE należy włączyć do
części normatywnej
niniejszej dyrektywy i tego rozporządzenia.

...provisions of the Annexes to Directives 2006/48/EC and 2006/49/EC should be integrated into the
enacting terms
of this Directive and of that Regulation.
Aby zapewnić większą czytelność, przepisy załączników do dyrektyw 2006/48/WE i 2006/49/WE należy włączyć do
części normatywnej
niniejszej dyrektywy i tego rozporządzenia.

For greater accessibility, the provisions of the Annexes to Directives 2006/48/EC and 2006/49/EC should be integrated into the
enacting terms
of this Directive and of that Regulation.

...niniejsze rozporządzenie i dotyczące również przeglądu ostatecznych środków antydumpingowych, do
części normatywnej
niniejszego rozporządzenia należy wprowadzić nową skonsolidowaną wersję art. 1 ro

...a new consolidated version of Article 1 of Regulation (EC) No 1676/2001 should be included in the
operative part
of this Regulation,
W celu uzyskania większej przejrzystości, a także mając na uwadze rozporządzenie (WE) nr 365/2006, przyjęte tego samego dnia co niniejsze rozporządzenie i dotyczące również przeglądu ostatecznych środków antydumpingowych, do
części normatywnej
niniejszego rozporządzenia należy wprowadzić nową skonsolidowaną wersję art. 1 rozporządzenia (WE) nr 1676/2001,

For the purpose of transparency and having regard to Regulation (EC) No 365/2006, adopted on the same day as this Regulation and also concerning a review of the definitive anti-dumping measures, a new consolidated version of Article 1 of Regulation (EC) No 1676/2001 should be included in the
operative part
of this Regulation,

...produkty produkowane przez jakiekolwiek inne przedsiębiorstwo, niewymienione z nazwy oraz adresu w
części normatywnej
niniejszego rozporządzenia, w tym także przez podmioty powiązane z...

Imported products produced by any other company not
specifically mentioned
in the
operative part
of this Regulation with its name and address, including entities related to those
specifically...
Przywożone produkty produkowane przez jakiekolwiek inne przedsiębiorstwo, niewymienione z nazwy oraz adresu w
części normatywnej
niniejszego rozporządzenia, w tym także przez podmioty powiązane z wymienionymi z nazwy spółkami, nie są objęte tymi stawkami i podlegają stawce celnej stosowanej dla „wszystkich innych spółek”.

Imported products produced by any other company not
specifically mentioned
in the
operative part
of this Regulation with its name and address, including entities related to those
specifically mentioned, cannot benefit
from these rates and shall be subject to the duty rate applicable to ‘all other companies’.

...wytworzonego przez inne przedsiębiorstwa, których nazwa nie została konkretnie wymieniona w
części normatywnej
niniejszego rozporządzenia, w tym podmioty powiązane z przedsiębiorstwami konkret

Imports of the product concerned manufactured by
any
other company not specifically
mentioned
in the
operative part
of this Regulation with its name, including entities related to those specifically.
..
Przywóz produktu objętego postępowaniem wytworzonego przez inne przedsiębiorstwa, których nazwa nie została konkretnie wymieniona w
części normatywnej
niniejszego rozporządzenia, w tym podmioty powiązane z przedsiębiorstwami konkretnie wymienionymi, nie może korzystać z tych stawek i podlega stawce cła stosowanej względem „wszystkich pozostałych przedsiębiorstw”.

Imports of the product concerned manufactured by
any
other company not specifically
mentioned
in the
operative part
of this Regulation with its name, including entities related to those specifically
mentioned
, cannot benefit from these rates and shall be subject to the duty rate applicable to ‘all other companies’.

...produkty wyprodukowane przez inne przedsiębiorstwa niewymienione konkretnie z nazwy i adresu w
części normatywnej
niniejszego rozporządzenia, w tym przez podmioty powiązane z podmiotami konkretni

Imported products produced by
any
other company not specifically
mentioned
in the
operative part
of this Regulation with its name and address, including entities related to those specifically.
..
Przywożone produkty wyprodukowane przez inne przedsiębiorstwa niewymienione konkretnie z nazwy i adresu w
części normatywnej
niniejszego rozporządzenia, w tym przez podmioty powiązane z podmiotami konkretnie wymienionymi, nie mogą korzystać z tych stawek i podlegają stawce celnej mającej zastosowanie do „wszystkich pozostałych przedsiębiorstw”.

Imported products produced by
any
other company not specifically
mentioned
in the
operative part
of this Regulation with its name and address, including entities related to those specifically
mentioned
, cannot benefit from these rates and shall be subject to the duty rate applicable to ‘all other companies’.

...jakiekolwiek inne przedsiębiorstwo, którego nazwa i adres nie zostały wymienione szczegółowo w
części normatywnej
niniejszego rozporządzenia, w tym przez podmioty powiązane z przedsiębiorstwami w

Imported products produced by any other company not specifically
mentioned
in the
operative part
of this Regulation with its name and address, including entities related to those specifically.
..
Przywożone produkty wyprodukowane przez jakiekolwiek inne przedsiębiorstwo, którego nazwa i adres nie zostały wymienione szczegółowo w
części normatywnej
niniejszego rozporządzenia, w tym przez podmioty powiązane z przedsiębiorstwami wymienionymi szczegółowo, nie mogą korzystać z tych stawek i podlegają stawce celnej mającej zastosowanie do „wszystkich pozostałych przedsiębiorstw”.

Imported products produced by any other company not specifically
mentioned
in the
operative part
of this Regulation with its name and address, including entities related to those specifically
mentioned, cannot
benefit from these rates and shall be subject to the duty rate applicable to ‘all other companies’.

...przez jakiekolwiek inne przedsiębiorstwo, którego nazwa i adres nie są wymienione szczegółowo w
części normatywnej
niniejszego rozporządzenia, w tym przez podmioty powiązane z przedsiębiorstwami w

Imported products produced by any other company not specifically
mentioned
in the
operative part
of this Regulation with its name and address, including entities related to those specifically.
..
Przywożone produkty wyprodukowane przez jakiekolwiek inne przedsiębiorstwo, którego nazwa i adres nie są wymienione szczegółowo w
części normatywnej
niniejszego rozporządzenia, w tym przez podmioty powiązane z przedsiębiorstwami wymienionymi szczegółowo, nie mogą korzystać z tych stawek i podlegają stawce celnej mającej zastosowanie do „wszystkich pozostałych przedsiębiorstw”.

Imported products produced by any other company not specifically
mentioned
in the
operative part
of this Regulation with its name and address, including entities related to those specifically
mentioned, cannot
benefit from these rates and shall be subject to the duty rate applicable to ‘all other companies’.

...przez jakiekolwiek inne przedsiębiorstwo, którego nazwa i adres nie są wymienione szczegółowo w
części normatywnej
niniejszego rozporządzenia, w tym przez podmioty powiązane z przedsiębiorstwami w

Imports of the product concerned produced by any other company not specifically
mentioned
in the
operative part
of this Regulation with its name and address, including entities related to those...
Przywożenie produktu objętego postępowaniem wyprodukowanego przez jakiekolwiek inne przedsiębiorstwo, którego nazwa i adres nie są wymienione szczegółowo w
części normatywnej
niniejszego rozporządzenia, w tym przez podmioty powiązane z przedsiębiorstwami wymienionymi szczegółowo, nie może korzystać z tych stawek i podlega stawce celnej mającej zastosowanie do „wszystkich innych przedsiębiorstw”.

Imports of the product concerned produced by any other company not specifically
mentioned
in the
operative part
of this Regulation with its name and address, including entities related to those specifically
mentioned, cannot
benefit from these rates and shall be subject to the duty rate applicable to all ‘other companies’.

...przez jakiekolwiek inne przedsiębiorstwo, którego nazwa i adres nie są wymienione szczegółowo w
części normatywnej
niniejszego rozporządzenia, w tym przez podmioty powiązane z przedsiębiorstwami w

Imported products produced by any other company not specifically
mentioned
in the
operative part
of this Regulation with its name and address, including entities related to this specifically.
..
Przywożone produkty wyprodukowane przez jakiekolwiek inne przedsiębiorstwo, którego nazwa i adres nie są wymienione szczegółowo w
części normatywnej
niniejszego rozporządzenia, w tym przez podmioty powiązane z przedsiębiorstwami wymienionymi szczegółowo, nie mogą korzystać z tych stawek i podlegają ogólnokrajowym stawkom cła.

Imported products produced by any other company not specifically
mentioned
in the
operative part
of this Regulation with its name and address, including entities related to this specifically
mentioned, cannot
benefit from this rate and shall be subject to the countrywide duty.

...przez jakiekolwiek inne przedsiębiorstwo, którego nazwa i adres nie są wymienione szczegółowo w
części normatywnej
niniejszego rozporządzenia, w tym przez podmioty powiązane z przedsiębiorstwami w

Imported products produced by any other company not specifically
mentioned
in the
operative part
of this Regulation with its name and address, including entities related to those specifically.
..
Przywożone produkty wyprodukowane przez jakiekolwiek inne przedsiębiorstwo, którego nazwa i adres nie są wymienione szczegółowo w
części normatywnej
niniejszego rozporządzenia, w tym przez podmioty powiązane z przedsiębiorstwami wymienionymi szczegółowo, nie mogą korzystać z tych stawek i podlegają ogólnokrajowym stawkom cła.

Imported products produced by any other company not specifically
mentioned
in the
operative part
of this Regulation with its name and address, including entities related to those specifically
mentioned, cannot
benefit from these rates and shall be subject to the countrywide duty rate.

...przez jakiekolwiek inne przedsiębiorstwo, którego nazwa i adres nie zostały wyraźnie wymienione w
części normatywnej
niniejszego rozporządzenia, w tym przez podmioty powiązane z przedsiębiorstwami...

Imported product concerned produced by any other company not
specifically mentioned
in the
operative part
of this Regulation with its name and address, including entities related to those.
..
Przywożony produkt objęty postępowaniem wyprodukowany przez jakiekolwiek inne przedsiębiorstwo, którego nazwa i adres nie zostały wyraźnie wymienione w
części normatywnej
niniejszego rozporządzenia, w tym przez podmioty powiązane z przedsiębiorstwami wyraźnie wymienionymi, nie mogą korzystać z tych stawek i podlegają stawce celnej mającej zastosowanie do „wszystkich pozostałych przedsiębiorstw”.

Imported product concerned produced by any other company not
specifically mentioned
in the
operative part
of this Regulation with its name and address, including entities related to those
specifically mentioned, cannot
benefit from these rates and shall be subject to the duty rate applicable to ‘all other companies’.

...wyprodukowany przez jakiekolwiek inne przedsiębiorstwo, które nie zostało wyraźnie wymienione w
części normatywnej
niniejszego rozporządzenia, w tym przez podmioty powiązane z przedsiębiorstwami w

Imported product concerned produced by any other company not
specifically mentioned
in the
operative part
of this Regulation, including entities related to those
specifically mentioned, cannot
...
Przywożony produkt objęty postępowaniem wyprodukowany przez jakiekolwiek inne przedsiębiorstwo, które nie zostało wyraźnie wymienione w
części normatywnej
niniejszego rozporządzenia, w tym przez podmioty powiązane z przedsiębiorstwami wyraźnie wymienionymi, nie może korzystać z tych stawek i podlega stawce celnej mającej zastosowanie do „wszystkich pozostałych przedsiębiorstw”.

Imported product concerned produced by any other company not
specifically mentioned
in the
operative part
of this Regulation, including entities related to those
specifically mentioned, cannot
benefit from these rates and shall be subject to the duty rate applicable to 'all other companies'.

...wyprodukowany przez jakiekolwiek inne przedsiębiorstwo, które nie zostało wyraźnie wymienione w
części normatywnej
niniejszego rozporządzenia, w tym przez podmioty powiązane z przedsiębiorstwami w

Imported product concerned produced by any other company not
specifically mentioned
in the
operative part
of this Regulation, including entities related to those
specifically mentioned, cannot
...
Przywożony produkt objęty postępowaniem wyprodukowany przez jakiekolwiek inne przedsiębiorstwo, które nie zostało wyraźnie wymienione w
części normatywnej
niniejszego rozporządzenia, w tym przez podmioty powiązane z przedsiębiorstwami wyraźnie wymienionymi, nie może korzystać z tych stawek i podlega stawce celnej mającej zastosowanie do „wszystkich pozostałych przedsiębiorstw”.

Imported product concerned produced by any other company not
specifically mentioned
in the
operative part
of this Regulation, including entities related to those
specifically mentioned, cannot
benefit from these rates and shall be subject to the duty rate applicable to ‘all other companies’.

...przez inne przedsiębiorstwa, których nazwa i siedziba nie zostały konkretnie wymieniona w
części normatywnej
niniejszego rozporządzenia, w tym przez podmioty powiązane z przedsiębiorstwami k

Imports of the product concerned manufactured by
any
other company not specifically
mentioned
in the
operative part
of this Regulation with its name and address, including entities related to those...
W odniesieniu do przywozu produktu objętego postępowaniem, wytworzonego przez inne przedsiębiorstwa, których nazwa i siedziba nie zostały konkretnie wymieniona w
części normatywnej
niniejszego rozporządzenia, w tym przez podmioty powiązane z przedsiębiorstwami konkretnie wymienionymi, nie można korzystać z tych stawek i należy stosować stawkę cła stosowaną względem „wszystkich pozostałych przedsiębiorstw”.

Imports of the product concerned manufactured by
any
other company not specifically
mentioned
in the
operative part
of this Regulation with its name and address, including entities related to those specifically
mentioned
, cannot benefit from these rates and shall be subject to the duty rate applicable to ‘all other companies’.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich